Detalles MARC
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01406nam a2200361 a 4500 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
180725s2018^^^^mx^a^^^^^^^^^^000^0^spa^d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9786071653536 |
Información calificativa |
FCE |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9786070297519 |
Información calificativa |
UNAM |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9786079782405 |
Información calificativa |
COFECE |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9786078508136 |
Información calificativa |
CIDE |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA |
Número de control de sistema |
MX001002003868 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
UNAMX |
Lengua de catalogación |
spa |
Normas de descripción |
rda |
Centro/agencia transcriptor |
UNAMX |
Centro/agencia modificador |
UNAMX |
041 1# - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
spa |
Código de lengua original |
eng |
050 #4 - SIGNATURA TOPOGRÁFICA DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO |
Número de clasificación |
HD41 |
Número de documento/Ítem |
M67518 |
082 00 - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY |
Número de clasificación |
338.6/048 |
Número de edición |
21 |
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Motta, Massimo, |
Término indicativo de función/relación |
autor |
240 10 - TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Competition policy. |
Lenguaje de la obra |
Español |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Política de competencia : |
Resto del título |
teoría y práctica / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Massimo Motta ; traducción, Carmen Praget |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
Primera edición |
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT |
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright |
Ciudad de México : |
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante |
Fondo de Cultura Económica : |
-- |
Universidad Nacional Autónoma de México . |
-- |
Comisión Federal de Competencia Económica : |
-- |
Centro de Investigación y Docencia Económica, |
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright |
2018 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
713 páginas : |
Otras características físicas |
ilustraciones |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO |
Término de tipo de contenido |
texto |
Fuente |
rdacontent |
337 ## - TIPO DE MEDIO |
Nombre/término del tipo de medio |
sin medio |
Fuente |
rdamedia |
338 ## - TIPO DE SOPORTE |
Nombre/término del tipo de soporte |
volumen |
Fuente |
rdacarrier |
490 0# - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Colección Administración pública |
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Rendimiento |
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Competencia económica internacional |
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Competencia económica |
Subdivisión general |
Política gubernamental |
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Ley antimonopolio |
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Política industrial |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
Información de relación/Frase instructiva de referencia |
Traducción de: |
Nombre de persona |
Motta, Massimo. |
Título de la obra |
Competition policy |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Praget, Carmen, |
Término indicativo de función/relación |
traductor |